Traduction Allemand-Anglais de "unter vorbehalt"

"unter vorbehalt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Unter, unter, unter ou Untier?
Vorbehalt
Maskulinum | masculine m <Vorbehalt(e)s; Vorbehalte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan
    he had several reservations about this plan
    er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan
  • mit [ohne] Vorbehalt zusagen
    to accept with reservations [without reservation]
    mit [ohne] Vorbehalt zusagen
  • nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
    to agree only with the reservation that …
    nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • reservation
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    reserve
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    exception
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • proviso
    Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → voir „Rechtsvorbehalt
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → voir „Rechtsvorbehalt
exemples
  • geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt
    mental reservation
    geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt
  • mit ausdrücklichem Vorbehalt
    with all reservations
    mit ausdrücklichem Vorbehalt
  • einen Vorbehalt machen
    to make a reserve
    einen Vorbehalt machen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Zwischenverkauf
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • intermediate sale
    Zwischenverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zwischenverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
u. ü. V.
Abkürzung | abbreviation abk (= unter üblichem)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
vorbehalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vorbehalten → voir „vorbehalten
    vorbehalten → voir „vorbehalten
vorbehalten
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reserved
    vorbehalten überlassen
    vorbehalten überlassen
exemples
  • reserved
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • subject
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • alle Rechte vorbehalten
    all rights reserved
    alle Rechte vorbehalten
  • Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten
    subject to alteration(s) (oder | orod modification[s]) [prior sale]
    Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten
  • Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
    errors (and omissions) excepted
    Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
Vorbeh.
Abkürzung | abbreviation abk (= Vorbehalt)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reservation(sPlural | plural pl)
    Vorbeh.
    Vorbeh.
vorbehalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
vorbehalten
Neutrum | neuter n <Vorbehaltens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reservation
    vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
I. v.
Abkürzung | abbreviation abk (= Irrtum vorbehalten)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • e.e.
    I. v.
    I. v.
Konnossement
[kɔnɔsəˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Konnossement(e)s; Konnossemente>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bill of lading
    Konnossement Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Konnossement Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • durchgehendes Konnossement
    through bill of lading
    durchgehendes Konnossement
  • reines Konnossement
    clean bill of lading
    reines Konnossement
  • unreines Konnossement
    foul bill of lading
    unreines Konnossement
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Annahme
Femininum | feminine f <Annahme; Annahmen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • acceptance
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
exemples
  • adoption
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
exemples
  • Annahme eines anderen Namens
    adoption of a new name, change of name
    Annahme eines anderen Namens
  • Annahme eines neuen Glaubens
    adoption (oder | orod embracement) of a new faith
    Annahme eines neuen Glaubens
  • Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    adoption
    Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • engagement
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    employment
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
  • admission
    Annahme von Schülern etc
    Annahme von Schülern etc
  • carrying
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    adoption
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
  • approval
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
  • passing
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
  • passage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Annahme Politik | politicsPOL
    Annahme Politik | politicsPOL
  • supposition
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    assumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    presumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
exemples
  • die Annahme liegt nahe, dass …
    it is an obvious assumption that …, the obvious assumption is that …
    die Annahme liegt nahe, dass …
  • ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
    … I have (solid) grounds for supposing that …, I have (good) reason to assume (oder | orod for assuming) that …
    ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
  • auf einer (bloßen) Annahme beruhend
    hypothetical, based on supposition
    auf einer (bloßen) Annahme beruhend
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • acceptance
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
  • undertaking
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
  • receipt
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
exemples
exemples
  • receiving
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc